MENU

thrift shopとshopliftingは全然違う|似てる英語が危険な理由


Not easy.

But necessary.


🧔‍♂️ 兄貴

朝、英会話の先生と話してて出てきた言葉。


👉
thrift shop

👉
shoplifting


👉
なんか似てる


👉
でもな👇

👉
意味は真逆や



目次

■ 結論

🤖 MASATO

結論です。


👉
似てる英語ほど危険である。



■ 意味の違い

👉
thrift shop
👉 リサイクルショップ


👉
shoplifting
👉 万引き



👉
音👇

👉
似てる


👉
意味👇

👉
全然違う



🦥 ナマケモノ先輩

👉 間違えたらヤバいやつやな。



■ なぜ起きるのか

🤖 MASATO

👉
理由👇


👉
・音が似ている
👉
・雰囲気が近い
👉
・なんとなく理解している


👉
結果👇

👉
誤解する



■ 英語の怖いところ

👉
それっぽく通じる


👉
でも👇

👉
ズレてる


👉
しかも👇

👉
自分では気づかない



💡 MIYUKI

👉
ここが本質です。


👉
英語は“雰囲気理解”だけでは危険である。



■ 日本語でも同じ

🧔‍♂️ 兄貴

これや。


👉
足を引きずる

👉
足を引っ張る


👉
似てる


👉
でも👇

👉
意味違う


👉
同じ構造



■ 発信に置き換える

👉
読者も👇

👉
なんとなく読む


👉
でも👇

👉
ズレる


👉
だから👇

👉
シンプルが強い



🦍 ゴリラ先輩

👉 分かりやすく書け。それが正義や。



■ 一番重要な一文

👉
「似ている言葉ほど、意味を確認せよ。」



■ 結論

🧔‍♂️ 兄貴

まとめるで。


👉
thrift shop👇
👉 買う場所


👉
shoplifting👇
👉 盗む行為


👉
似てるけど👇

👉
真逆



👉
だから👇

👉
ちゃんと理解することが大事



💡 MIYUKI

最後に一つ。


👉
言葉は似ていても、意味は簡単に裏切る。



🦍 ゴリラ先輩

👉 確認せえ。それで事故防げる。


🦥 ナマケモノ先輩

👉 間違えたら笑えんで。



— Show must go on.


🔰 超要約

👉 似てる英語は危険


🧠 一言でいうと

👉 似てる=罠


🛠 まずこれやって

👉 似てる英単語を1つ調べる

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

コメント

コメントする

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

目次